Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 101

इति श्रीस्कान्दे महा पुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये सांबादित्यमाहात्म्यवर्णनंनामैकोत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskānde mahā purāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye sāṃbādityamāhātmyavarṇanaṃnāmaikottaraśatatamo'dhyāyaḥ

Demikianlah berakhir bab ke-101, bernama “Huraian Kemuliaan Sāṃbāditya”, dalam Prabhāsa Khaṇḍa—di dalam Prabhāsa Kṣetra Māhātmya—daripada Śrī Skanda Mahāpurāṇa, himpunan lapan puluh satu ribu (syair).

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (colophon marker)
śrī-skāndein the venerable Skanda (Purāṇa)
śrī-skānde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + skanda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; कर्मधारयः (श्रीमान् स्कन्दः/श्री-स्कन्दः)
mahā-purāṇein the Mahāpurāṇa
mahā-purāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; कर्मधारयः (महच्च तत् पुराणम्)
ekāśīti-sāhasryāmin the eighty-one-thousand (verses)
ekāśīti-sāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti (संख्या-प्रातिपदिक) + sāhasrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; द्विगु-समासः (एकाशीतिः सहस्राणि यस्याः)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal)
prabhāsa-khaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsa-khaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक) + khaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (प्रभासस्य खण्डः)
prathamein the first
prathame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
prabhāsa-kṣetra-māhātmyein the Māhātmya of the Prabhāsa sacred field
prabhāsa-kṣetra-māhātmye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक) + kṣetra (प्रातिपदिक) + māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष-परम्परा (प्रभासस्य क्षेत्रस्य माहात्म्यम्)
sāṃbāditya-māhātmya-varṇanamthe description of the glory of Sāmbāditya
sāṃbāditya-māhātmya-varṇanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsāṃbāditya (प्रातिपदिक) + māhātmya (प्रातिपदिक) + varṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष-परम्परा (सांबादित्यस्य माहात्म्यस्य वर्णनम्)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (naming particle)
eka-uttara-śatatamaḥone-hundred-and-first
eka-uttara-śatatamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (संख्या) + uttara (प्रातिपदिक) + śatatama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (शततमः + एकोत्तरः = 101st)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Narrator/Redactor (Colophon)

Tirtha: Sāṃbāditya-māhātmya (chapter colophon)

Type: kshetra

Scene: A scribe completes the chapter colophon on palm leaves; the title ‘Sāṃbāditya-māhātmya’ is highlighted, with a small emblem of the Sun and the Prabhāsa coast in the margin.

S
Skanda Purāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsa Kṣetra Māhātmya
S
Sāṃbāditya

FAQs

It functions as a textual closure, marking the completion of a māhātmya that frames pilgrimage and worship as enduring sources of merit.

Prabhāsa Kṣetra, via the completed Sāṃbāditya Māhātmya chapter.

None; it is a colophon identifying the text, section, and chapter title.