यो नार्चयति पापिष्ठो देवमन्यत्र गच्छति । कोटिजन्मार्जितं पुण्यं हरते रुक्मिणीपतिः
yo nārcayati pāpiṣṭho devamanyatra gacchati | koṭijanmārjitaṃ puṇyaṃ harate rukmiṇīpatiḥ
Orang yang paling berdosa, yang tidak menyembah Tuhan lalu pergi ke tempat lain—Tuan kepada Rukmiṇī (Kṛṣṇa) akan merampas pahala yang terkumpul sepanjang sepuluh juta kelahiran.
Skanda (deduced)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Daityarājendra
Scene: A pilgrim turns away from Kṛṣṇa’s shrine, distracted and irreverent; behind him, a luminous store of merit (as golden grains or a shining ledger) is drawn back into Kṛṣṇa’s hand, while the pilgrim’s aura dims—an admonitory tableau.
Neglect of worship and disregard for rightful devotion can nullify accumulated merit; reverence and bhakti are central in a tīrtha’s dharma.
Dvārakā’s devotional framework is implied through the invocation of Rukmiṇīpati (Kṛṣṇa of Dvārakā).
Arcana (worship) of the Lord—implied as the primary duty rather than wandering “elsewhere” in disregard.