Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

यस्य पुत्रः शुचिर्दक्षः पूर्वे वयसि धार्मिकः । विष्णुभक्तिं च कुरुते तं पुत्रं कवयो विदुः

yasya putraḥ śucirdakṣaḥ pūrve vayasi dhārmikaḥ | viṣṇubhaktiṃ ca kurute taṃ putraṃ kavayo viduḥ

Para kavi (orang bijaksana) menyatakan: seseorang benar-benar mempunyai “anak” apabila anaknya suci dan cekap, berpegang pada dharma sejak usia muda, serta menunaikan bhakti dengan tulus kepada Viṣṇu.

yasyawhose
yasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध
putraḥson
putraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्ता
śuciḥpure
śuciḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'पुत्रः' इति विशेषणम्
dakṣaḥcapable, skillful
dakṣaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
pūrvein the earlier
pūrve:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; 'वयसि' इति विशेषणम् (in earlier)
vayasiin age (youth)
vayasi:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvayas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
dhārmikaḥrighteous
dhārmikaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhārmika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
viṣṇubhaktimdevotion to Viṣṇu
viṣṇubhaktim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu-bhakti (प्रातिपदिक; विष्णु + भक्ति)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
kurutedoes, practices
kurute:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
tamhim/that
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
putramson
putram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (tam putram)
kavayaḥsages, poets
kavayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkavi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्ता
viduḥknow, regard
viduḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्ष), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्

Śrī Prahlāda (continuation of discourse)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A youthful boy (or young man) rising before dawn, bathed and clean, offering tulasī and lamp to Viṣṇu/Kṛṣṇa; elders and sages observe approvingly, signifying ‘kavayaḥ’ endorsement.

V
Viṣṇu
K
Kavayaḥ (sages)

FAQs

True familial success is measured by dharma and Viṣṇu-bhakti—character and devotion outweigh mere biological lineage.

No specific tīrtha is named; the teaching is ethical/devotional within the Dvārakā Māhātmya setting.

Viṣṇu-bhakti (devotional practice toward Viṣṇu) is recommended as a defining virtue.