Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

वैष्णवस्य तु शास्त्रस्य यो वक्ता जागरे हरेः । मद्भक्तं तं विजानीयाद्विपन्नस्त्वन्यथा भवेत्

vaiṣṇavasya tu śāstrasya yo vaktā jāgare hareḥ | madbhaktaṃ taṃ vijānīyādvipannastvanyathā bhavet

Namun sesiapa yang menghuraikan kitab suci Vaiṣṇava pada vigilia Hari—ketahuilah dia sebagai bhakta-Ku; jika tidak, dia akan jatuh ke dalam malang.

वैष्णवस्यof the Vaiṣṇava
वैष्णवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (of Vaiṣṇava)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
शास्त्रस्यof the scripture
शास्त्रस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative pronoun)
वक्ताspeaker/reciter
वक्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवक्तृ (प्रातिपदिक; from वच् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जागरेin the vigil
जागरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजागर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
मद्भक्तम्my devotee
मद्भक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमत् (अस्मद्-प्रातिपदिक) + भक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
विजानीयात्should know/recognize
विजानीयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; उपसर्ग: वि-
विपन्नःruined/fallen
विपन्नः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविपन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक; पद् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (past participle)
तुbut
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
भवेत्would be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: A devotee/interlocutor within Dvārakā-māhātmya frame (contextual)

Scene: A night assembly in Dvārakā: a learned Vaiṣṇava expounds scripture before a lamp-lit shrine of Hari; devotees sit with folded hands, some holding palm-leaf manuscripts; the sea-breeze and temple banners frame the vigil.

Ī
Īśvara (Śiva)
H
Hari
V
Vaiṣṇava Śāstra

FAQs

Serving Hari through scripture-exposition in a vigil is honored as genuine devotion, carrying protective spiritual consequence.

The instruction belongs to Dvārakā Māhātmya’s devotional framework, where such vigils and recitations are spiritually valorized.

During Hari’s jāgara, conduct/attend Vaiṣṇava śāstra discourse (vaktṛ-kathā/explication) as a devotional observance.