श्रीकृष्ण उवाच । साधुसाधु महाभाग चन्द्रशर्मन्द्विजोत्तम । आगमिष्यंति मल्लोके त्वया सह पितामहाः
śrīkṛṣṇa uvāca | sādhusādhu mahābhāga candraśarmandvijottama | āgamiṣyaṃti malloke tvayā saha pitāmahāḥ
Śrī Kṛṣṇa bersabda: “Bagus, bagus! Wahai Candraśarman yang berbahagia, yang terbaik di antara para brāhmaṇa—para leluhurmu akan datang ke alam-Ku bersama-sama denganmu.”
Śrī Kṛṣṇa
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Kṛṣṇa speaks from the sanctum with a blessing gesture; the brāhmaṇa Candraśarman stands humbled; behind the scene, faint celestial silhouettes suggest ancestors approaching the divine realm.
Sincere bhakti not only elevates the devotee but can uplift one’s ancestors through the Lord’s grace.
Dvārakā, where Kṛṣṇa’s direct assurance of spiritual fruit is narrated.
No new rite is prescribed; Kṛṣṇa confirms the fruit (phala) of the devotee’s vowed practices—ancestral arrival to His realm.