नैवेद्येन च सन्तर्प्य तथा नीराजनादिभिः । दुर्वाससं तथा पूज्य पुंडरीकाक्षमेव च
naivedyena ca santarpya tathā nīrājanādibhiḥ | durvāsasaṃ tathā pūjya puṃḍarīkākṣameva ca
Dan hendaklah menyenangkan-Nya dengan persembahan makanan (naivedya), juga dengan upacara nīrājana (ārati) dan amalan seumpamanya; serta hendaklah memuja Durvāsas, dan demikian juga Puṇḍarīkākṣa, Tuhan Bermata Teratai.
Prahlāda (continuing)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Dvija-śārdūlas
Scene: A shrine scene with naivedya trays (fruits, sweets), a priest waving a lamp (nīrājana), and a venerable sage figure (Durvāsas) being respectfully offered a seat and water; the Lotus-eyed Lord presides.
True worship includes both direct service to the Lord and reverence to holy persons aligned with dharma.
The Dvārakā Māhātmya setting remains in view; the verse focuses on ritual components rather than a specific tīrtha.
Offer naivedya, perform nīrājana (ārati), and honor Durvāsas along with worship of Puṇḍarīkākṣa.