अस्त्रैर्नानाविधैश्चापि युयुधुः क्रोधमूर्छिताः । दानवैः संवृतो विष्णुः समन्ताद्घोरदर्शनैः
astrairnānāvidhaiścāpi yuyudhuḥ krodhamūrchitāḥ | dānavaiḥ saṃvṛto viṣṇuḥ samantādghoradarśanaiḥ
Dikuasai amarah, mereka bertempur dengan pelbagai jenis senjata. Viṣṇu dikepung dari segenap arah oleh para Dānava yang menggerunkan rupanya.
Prahlāda (narrator)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/Śaunaka group (typical)
Scene: A ring of terrifying Dānavas closes in from all sides, weapons raised; Viṣṇu stands centered, calm yet battle-ready, radiating protective power amid chaos.
Anger-driven adharma may appear overwhelming, but it cannot conquer the divine foundation of dharma.
Dvārakā’s māhātmya context continues, portraying the Lord’s invincible presence in His sacred abode.
None; the emphasis is on the narrative assurance of divine protection and victory.