Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 18

ततो गच्छेत विप्रेन्द्राः कालिन्दीसर उत्तमम् । कालिन्दी सूर्यतनया सरश्चक्रे त्वनुत्तमम्

tato gaccheta viprendrāḥ kālindīsara uttamam | kālindī sūryatanayā saraścakre tvanuttamam

Kemudian, wahai yang terbaik di antara para brāhmaṇa, hendaklah pergi ke tasik Kāлиндī yang mulia. Kāлиндī, puteri Dewa Surya, telah membentuk tasik yang tiada bandingan itu.

ततःthen
ततः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, अनन्तरम् (thereafter)
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; विध्यर्थः (should go)
विप्रेन्द्राःO best of brāhmaṇas
विप्रेन्द्राः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः (विप्राणाम् इन्द्राः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बोधनार्थे प्रयोगः (addressing)
कालिन्दीसरःthe lake of Kāлиндī
कालिन्दीसरः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकालिन्दी (प्रातिपदिक) + सरस् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (कालिन्द्याः सरः), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (सरः/सरसम् अर्थे); गन्तव्य-कर्म
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘कालिन्दीसरः’ इत्यस्य विशेषणम्
कालिन्दीKālindī (Yamunā)
कालिन्दी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकालिन्दी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सूर्यतनयाdaughter of the Sun
सूर्यतनया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक) + तनया (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (सूर्यस्य तनया), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘कालिन्दी’ इत्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन
सरःa lake
सरः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘चक्रे’ इत्यस्य कर्म
चक्रेmade, created
चक्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/पर्फेक्ट), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
अनुत्तमम्unsurpassed
अनुत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘सरः’ इत्यस्य विशेषणम्

Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Kālindī-saras

Type: kund

Listener: Viprendra-s (leading brāhmaṇas/pilgrims)

Scene: Pilgrims arrive at a serene lake identified with Kālindī; the water glows as if sun-born, with lotuses and a gentle shoreline shrine-marker; a narrator addresses ‘viprendra’ pilgrims.

K
Kālindī
S
Sūrya
K
Kālindī-saras (lake)

FAQs

The Purāṇa presents a guided pilgrimage where each sacred water-body is revered as divinely originated and spiritually potent.

Kālindī-saras—an excellent sacred lake associated with Kālindī (Yamunā).

Pilgrimage instruction: ‘one should go’ (gacchet) to the lake; bathing is implied by the broader tīrtha context though not stated in this verse.