स गत्वा पर्वते रम्ये पूजयित्वा च तं विभुम् । शिवरात्रिपरः सम्यग्वर्षेवर्षे बभूव ह
sa gatvā parvate ramye pūjayitvā ca taṃ vibhum | śivarātriparaḥ samyagvarṣevarṣe babhūva ha
Setelah pergi ke gunung yang indah dan memuja Tuhan Yang Mahaagung itu, baginda pun menjadi tekun pada Śivarātri, menunaikannya dengan sempurna tahun demi tahun.
Pulastya (continuing narration)
Tirtha: Kedāra
Type: peak
Listener: A king (māhīpati)
Scene: The king reaches the beautiful Himalayan mountain, performs worship to Śiva, and is shown later repeating Śivarātri observance year after year—montage-like depiction of recurring ritual under changing seasons.
Pilgrimage culminates in sustained practice: yearly Śivarātri observance anchored in worship of Śiva.
Kedāra on the sacred mountain is implied as the worship-site.
Proper annual observance of Śivarātri (Śivarātri-vrata) along with worship (pūjā) of the Lord.