Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 55

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे तृतीयेऽर्बुदखण्डे रुद्रह्रदमाहात्म्यवर्णनंनाम पञ्चपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe tṛtīye'rbudakhaṇḍe rudrahradamāhātmyavarṇanaṃnāma pañcapañcāśattamo'dhyāyaḥ

Demikianlah berakhir bab kelima puluh lima, bernama “Huraian tentang Keagungan Rudra-hrada”, dalam bahagian kecil ketiga (Arbuda Khaṇḍa) bagi kitab ketujuh (Prabhāsa Khaṇḍa) daripada Śrī Skanda Mahāpurāṇa, dalam himpunan lapan puluh satu ribu śloka.

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्तिसूचक-निपात (quotative particle “thus”)
śrīskāṃdein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skānda (प्रातिपदिक; श्री + स्कान्द)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्; अधिकरणे—“in the Śrī Skanda( Purāṇa)”
mahāpurāṇein the great Purāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक; महा + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणत्वेन—“in the great Purāṇa”
ekāśītisāhasryāmin the eighty-one-thousand (collection)
ekāśītisāhasryām:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक; एकाशीतिः + साहस्री)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; संख्याविशेषणम्—“in the (collection) of eighty-one thousand”
saṃhitāyāmin the saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; अधिकरणम्—“in the Saṃhitā”
saptamein the seventh
saptame:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम्—“in the seventh” (khaṇḍa)
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक; प्रभास + खण्ड)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; अधिकरणम्—“in the Prabhāsa-khaṇḍa”
tṛtīyein the third
tṛtīye:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम्—“in the third” (khaṇḍa)
arbudakhaṇḍein the Arbuda section
arbudakhaṇḍe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootarbuda-khaṇḍa (प्रातिपदिक; अर्बुद + खण्ड)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; अधिकरणम्—“in the Arbuda-khaṇḍa”
rudrahradamāhātmyavarṇanamthe description of the greatness of Rudra-hrada
rudrahradamāhātmyavarṇanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra-hrada-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक; रुद्र + ह्रद + माहात्म्य + वर्णन)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; अध्यायनामरूपेण विषयवाचकम्
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Appositive marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नामार्थक-निपात (particle meaning “named/called”)
pañcapañcāśattamaḥfifty-fifth
pañcapañcāśattamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañca-pañcāśat-tama (प्रातिपदिक; पञ्च + पञ्चाशत् + तम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम्—“fifty-fifth”
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; मुख्यवाच्यः

Narrator/Colophon (textual closure formula)

Tirtha: Rudra-hrada (chapter title reference)

Type: kund

Scene: Manuscript-style closing: scribal colophon with chapter title ‘Rudrahrada-māhātmya-varṇana’, indicating completion of adhyāya 55.

S
Skanda Purāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
A
Arbuda Khaṇḍa
R
Rudra-hrada

FAQs

This is a colophon: it preserves the chapter’s identity and transmission, emphasizing the Purāṇic tradition of safeguarding tīrtha-glories through structured narration.

Rudra-hrada, explicitly named as the subject of the chapter.

None; this verse functions as a chapter-ending colophon and catalog entry.