Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 49

पिण्डदानाद्गयातुल्यं लप्स्यंते फलमुत्तमम् । पुण्यदानफलं चात्र संख्याहीनं द्विजोत्तम

piṇḍadānādgayātulyaṃ lapsyaṃte phalamuttamam | puṇyadānaphalaṃ cātra saṃkhyāhīnaṃ dvijottama

Dengan mempersembahkan piṇḍa di sini, seseorang memperoleh buah yang tertinggi, setara dengan Gayā. Dan pahala daripada sedekah suci di tempat ini tidak terbilang, wahai yang terbaik di antara yang dua-kali-lahir.

पिण्डदानात्from piṇḍa-offering
पिण्डदानात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootपिण्ड + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘पिण्डस्य दानम्’)
गयातुल्यम्equal to (the merit of) Gayā
गयातुल्यम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगया + तुल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषणम् (फलम् इत्यस्य); उपमान-तत्पुरुषः (‘गयया तुल्यम्’)
लप्स्यन्तेwill obtain
लप्स्यन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद (लप्स्यते/लप्स्यन्ते)
फलम्fruit, result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (फलम् इत्यस्य)
पुण्यदानफलम्the fruit of meritorious giving
पुण्यदानफलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्य + दान + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (‘पुण्यदानस्य फलम्’)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय
संख्याहीनम्countless, beyond number
संख्याहीनम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंख्या + हीन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषणम् (पुण्यदानफलम् इत्यस्य); षष्ठी-तत्पुरुषः (‘संख्याया हीनम्’ = numberless)
द्विजोत्तमO best of the twice-born
द्विजोत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; कर्मधारयः

Pulastya (contextual)

Tirtha: Māmuhrada

Type: kund

Listener: Dvijottama

Scene: On a stone ghat beside a calm kund, a householder offers piṇḍas of rice and sesame with darbha grass, while a priest guides mantras; ancestors are suggested as subtle luminous forms receiving offerings; nearby, gifts of food and cloth are distributed.

G
Gayā
P
Piṇḍadāna

FAQs

The Purāṇic tradition elevates certain tīrthas as spiritually potent—ancestral offerings and charity there yield extraordinary, immeasurable merit.

The local Arbuda Khaṇḍa tīrtha under discussion is praised as ‘Gayā-like’ for piṇḍadāna efficacy.

Piṇḍadāna (ancestral offering) and puṇya-dāna (charitable gifting) performed at this tīrtha.