दर्शनादेव राजेन्द्र कृष्णतीर्थस्य मानवः । मुच्यते सर्वपापेभ्यो नात्र कार्या विचारणा
darśanādeva rājendra kṛṣṇatīrthasya mānavaḥ | mucyate sarvapāpebhyo nātra kāryā vicāraṇā
Wahai tuan segala raja! Dengan hanya memandang Kṛṣṇa-tīrtha, seseorang dibebaskan daripada segala dosa—tiada perlu ragu atau berbahas tentangnya.
Pulastya (deduced)
Tirtha: Kṛṣṇa-tīrtha
Type: tirtha
Listener: Rājendra (explicitly addressed)
Scene: A pilgrim stands at the edge of Kṛṣṇa-tīrtha, eyes fixed on the sacred waters; a radiant aura rises from the tīrtha; the king is addressed as witness to the proclamation of immediate purification.
Sacred geography matters: a tīrtha’s sanctity is so celebrated that even darśana (holy visitation) is declared transformative.
Kṛṣṇa-tīrtha.
Darśana (reverent visitation/seeing) of the tīrtha is itself stated as the efficacious act.