शृणु तत्राऽभवत्पूर्वं यदाश्चर्यं महीपते । पार्थिवः सुमतिर्नाम संप्राप्तोऽर्बुदपर्वते
śṛṇu tatrā'bhavatpūrvaṃ yadāścaryaṃ mahīpate | pārthivaḥ sumatirnāma saṃprāpto'rbudaparvate
Dengarlah, wahai baginda, akan keajaiban yang pernah terjadi di sana pada zaman dahulu. Seorang raja bernama Sumati pernah tiba di Gunung Arbuda.
Pulastya (continuing the narration to the king)
Tirtha: Arbuda-parvata
Type: peak
Listener: Mahīpati (king)
Scene: Pulastya begins an ancient marvel-tale; the king leans forward; in a vignette-like background, King Sumati approaches the wooded slopes of Arbuda with attendants.
Approaching a famed sacred landscape (like Arbuda) sets the stage for dharmic transformation and tīrtha-miracles.
Mount Arbuda (Arbudaparvata), introduced as the sacred setting for the forthcoming māhātmya.
None in this verse; it functions as the narrative opening to a tīrtha episode.