एतदेव ममाभीष्टं नान्यदस्ति प्रयोजनम् । सर्वेषां च प्रसादेन स्वर्गं गच्छामि सांप्रतम्
etadeva mamābhīṣṭaṃ nānyadasti prayojanam | sarveṣāṃ ca prasādena svargaṃ gacchāmi sāṃpratam
“Inilah satu-satunya hasratku; tiada tujuan lain bagiku. Dengan rahmat kalian semua, kini aku pergi ke syurga.”
Maṇikarṇikā
Tirtha: Maṇikarṇikā-tīrtha / Maṇikarṇikā-liṅga
Type: kshetra
Listener: Śaunaka et al. (frame implied)
Scene: Maṇikarṇikā, serene and luminous, expresses her sole wish; a subtle upward light suggests impending ascent to heaven; sages’ faces show approval; the liṅga stands as witness.
A dharmic person values sacred legacy over personal gain, trusting grace for the rest.
The Maṇikarṇikā-associated tīrtha-liṅga tradition in Arbuda is affirmed as her sole aim.
None stated; it emphasizes prasāda (grace) and the intention to sanctify a holy emblem.