ततश्च कृत्तिकायोगे पूर्णिमायां यथाविधि । संपूज्य पद्मजं पश्चात्पूजितः पुरुषोत्तमः
tataśca kṛttikāyoge pūrṇimāyāṃ yathāvidhi | saṃpūjya padmajaṃ paścātpūjitaḥ puruṣottamaḥ
Kemudian, pada hari purnama yang bertepatan dengan Kṛttikā, menurut tata cara yang ditetapkan, setelah memuja Padmaja (Brahmā) dengan sempurna, beliau pun memuja Puruṣottama pula.
Sūta (continued narration)
Type: kshetra
Listener: द्विजोत्तमाः (addressed to best of brāhmaṇas)
Scene: A full-moon night ritual: a devotee performs formal worship—first before Brahmā (four-faced, lotus seat), then before Puruṣottama (Viṣṇu with śaṅkha-cakra), with lamps, flowers, and a tīrtha backdrop.
Purāṇic tīrtha-dharma integrates precise calendrical timing with ordered worship, harmonizing multiple deities within one sacred program.
Brahmakuṇḍa (context), especially its Kārtika Pūrṇimā rites under Kṛttikā conjunction.
On Kārtika Pūrṇimā with Kṛttikā-yoga, worship Brahmā (Padmaja) first, then worship Puruṣottama (Viṣṇu), following due procedure.