Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

तरुणानां विशेषेण चमत्कारपुरोत्तरे । छिद्रमन्वेषमाणास्ता भ्रमंत्यखिलदेवताः

taruṇānāṃ viśeṣeṇa camatkārapurottare | chidramanveṣamāṇāstā bhramaṃtyakhiladevatāḥ

Terutama dalam kalangan yang muda, di kota utama bernama Camatkāra, para dewa berkelana ke seluruh penjuru, mencari suatu celah (retakan yang lemah).

तरुणानाम्of the youths
तरुणानाम्:
Sambandha (Genitive/Relation)
TypeNoun
Rootतरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive); बहुवचन
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचनस्य क्रियाविशेषण-प्रयोग (adverbial instrumental: 'especially')
चमत्कारपुरोत्तरेto the north of Camatkāra-pura
चमत्कारपुरोत्तरे:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootचमत्कार + पुर + उत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (चमत्कार-पुरस्य उत्तरे)
छिद्रम्a flaw/opening
छिद्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootछिद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative); एकवचन
अन्वेषमाणाःseeking
अन्वेषमाणाः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनु-इष्/अन्वेष् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (present active participle/शतृ); पुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative); बहुवचन; विशेषण (qualifying 'देवताः')
ताःthose (goddesses/deities)
ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative); बहुवचन; (देवताः इत्यस्य अन्वयः)
भ्रमन्तिwander
भ्रमन्ति:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootभ्रम् (धातु)
Formलट् (Present); प्रथमपुरुष (3rd person); बहुवचन; परस्मैपद
अखिलदेवताःall the deities
अखिलदेवताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअखिल + देवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative); बहुवचन; कर्मधारय (अखिलाः देवताः)

Sūta (continued narration)

Tirtha: Camatkāra (city) within Hāṭakeśvara-kṣetra narrative

Type: kshetra

Listener: Dvāija-s (assembled brāhmaṇas/śaunakādi audience)

Scene: Divine figures moving through the streets and outskirts of Camatkāra, scanning doorways and thresholds for a ‘chidra’; young people appear vulnerable; the city feels charged with unseen scrutiny.

C
Camatkāra-pura
A
Akhila-devatāḥ (deities)
T
Taruṇa (youth)

FAQs

Spiritual vulnerability (chidra) invites harm; dhārmic protection comes from removing such ‘breaches’ through proper refuge and worship.

Camatkāra-pura is referenced within the Hāṭakeśvara-kṣetra / Ambāvṛddhā Māhātmya setting.

None explicitly; the verse describes the search for a ‘chidra’ that enables the affliction.