Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 45

तस्य चक्रे पिता नाम प्राप्ते द्वादशमे दिने । प्रसिद्धं वृत्र इत्येव पूजयित्वा द्विजोत्तमान्

tasya cakre pitā nāma prāpte dvādaśame dine | prasiddhaṃ vṛtra ityeva pūjayitvā dvijottamān

Pada hari kedua belas, si bapa melaksanakan upacara penamaan dan menganugerahkan nama yang masyhur, “Vṛtra”, setelah memuliakan para brāhmaṇa yang utama.

तस्यof him/its
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
चक्रेdid/made/performed
चक्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
पिताfather
पिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
नामnamely
नाम:
Sambandha (Apposition/विशेष्य-विशेषणभाव)
TypeIndeclinable
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; निपात (particle) — ‘indeed/namely’
प्राप्तेwhen (it) had come/arrived
प्राप्ते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्राप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; ‘(when) attained/arrived’
द्वादशमेon the twelfth
द्वादशमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootद्वादश (संख्याप्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)
दिनेday
दिने:
Adhikarana (Time-locative/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
प्रसिद्धम्well-known/renowned
प्रसिद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootप्रसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मविशेषण
वृत्रVṛtra (name)
वृत्र:
Karma (Object—name given/कर्म)
TypeNoun
Rootवृत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; नाम (proper name)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इत्यर्थक निपात (quotative particle)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
पूजयित्वाhaving worshipped/honoured
पूजयित्वा:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु) + त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकालिक क्रिया (prior action)
द्विजोत्तमान्the best Brahmins
द्विजोत्तमान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन; षष्ठी/कर्मधारय-समासार्थे ‘श्रेष्ठा द्विजाः’

Narrator (Purāṇic storyteller voice)

Scene: A household nāmakaraṇa on the twelfth day: the father seated near a ritual fire, offering honors to venerable brāhmaṇas; the infant is presented and named “Vṛtra.”

V
Vṛtra
D
dvijottama (foremost brāhmaṇas)

FAQs

Life transitions are sanctified through saṁskāras, and honoring learned brāhmaṇas is presented as integral to dharmic household life.

No specific tīrtha is named in this verse; it contributes to the chapter’s sacred narrative environment.

Nāmakaraṇa (naming rite) on the twelfth day, along with honoring/worshiping eminent brāhmaṇas.