तत आमन्त्र्य तान्सर्वान्प्रणिपत्य मुहुर्मुहुः । स्वस्थानं प्रति संहृष्टाः प्रजग्मुः सर्व एव ते
tata āmantrya tānsarvānpraṇipatya muhurmuhuḥ | svasthānaṃ prati saṃhṛṣṭāḥ prajagmuḥ sarva eva te
Kemudian, setelah memohon izin berundur daripada mereka semua dengan penuh hormat, serta bersujud berulang kali, mereka pun berangkat dengan gembira menuju tempat masing-masing.
Narrator (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa)
Type: kshetra
Scene: Devotees/recipients, having received gifts and blessings, bow repeatedly to elders/priests and the shrine, then depart in orderly groups, faces bright with satisfaction; the temple and flags recede behind them.
Dharma includes right conduct: gratitude, respectful leave-taking, and repeated salutations after sacred work.
Hāṭakeśvara-kṣetra, as the setting from which they depart after worship and charity.
Repeated praṇāma (prostration/salutation) and formally taking leave (āmantrya) after completing a sacred act.