ततो दानवसैन्येन महता परिवारितः । गतः शक्रपुरीं योद्धुं विख्याताममरावतीम्
tato dānavasainyena mahatā parivāritaḥ | gataḥ śakrapurīṃ yoddhuṃ vikhyātāmamarāvatīm
Kemudian, dikelilingi oleh bala tentera Dānava yang besar, dia mara untuk berperang menentang kota Śakra—Amarāvatī, yang termasyhur di seluruh alam.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Amarāvatī (Śakrapurī)
Type: kshetra
Scene: Tāraka advances with a massive dānava host—standards, chariots, elephants—toward the radiant, fortified Amarāvatī of Śakra, shimmering like a city of clouds and jewels.
Pride and aggression propel adharmic forces toward conflict, setting the stage for dharma’s eventual reassertion.
No tīrtha is named in this verse; it narrates the approach to Amarāvatī within the broader Māhātmya setting.
None.