विरामं कुरु सृष्टेस्त्वं नैतदन्यः करिष्यति । न कृतं केनचिल्लोके तत्कर्म भवता कृतम्
virāmaṃ kuru sṛṣṭestvaṃ naitadanyaḥ kariṣyati | na kṛtaṃ kenacilloke tatkarma bhavatā kṛtam
Sekarang tamatkanlah perbuatan penciptaanmu; tiada orang lain mampu melakukannya. Suatu perbuatan yang belum pernah dilakukan sesiapa di dunia—perbuatan itu telah engkau lakukan.
Brahmā (contextual continuation addressing Viśvāmitra)
Type: kshetra
Listener: Viśvāmitra
Scene: A celestial authority (Brahmā implied by context) urges Viśvāmitra to cease further ‘creation’; the atmosphere shifts from confrontation to calm recognition of an unparalleled deed.
True dharma honors spiritual achievement yet guides it toward equilibrium—praise and restraint can coexist.
No explicit tīrtha is mentioned in this verse.
No ritual is prescribed; it is an exhortation to cease further creation.