ततः संतर्प्य देवांश्च पितॄंश्च तदनंतरम् । पूजयित्वा हविर्वाहं ब्राह्मणांश्च ततः परम्
tataḥ saṃtarpya devāṃśca pitṝṃśca tadanaṃtaram | pūjayitvā havirvāhaṃ brāhmaṇāṃśca tataḥ param
Sesudah itu baginda menunaikan pemuasan kepada para dewa, lalu kepada para leluhur; kemudian memuliakan Agni, pembawa persembahan (havis), dan seterusnya memberi hormat kepada para brāhmaṇa.
Sūta (narrating ritual sequence)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim/muni completes tarpaṇa to devas and pitṛs, then honors Agni as the havis-bearer, and finally bows to seated brāhmaṇas awaiting hospitality.
Dharma is upheld through ordered worship: honoring gods, ancestors, sacred fire, and brāhmaṇas sustains cosmic and social harmony.
Not directly named; the rites are described within Nāgarakhaṇḍa’s tīrtha-māhātmya narrative environment.
Tarpaṇa/santarpana for devas and pitṛs, worship of Agni (havis-carrier), and honoring brāhmaṇas—an archetypal Purāṇic ritual sequence.