Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

यंयं काममभिध्यायञ्छुक्लाष्टम्यां नरः शुचिः । तां पूजयति सद्भक्त्या स तमाप्नोत्यसंशयम्

yaṃyaṃ kāmamabhidhyāyañchuklāṣṭamyāṃ naraḥ śuciḥ | tāṃ pūjayati sadbhaktyā sa tamāpnotyasaṃśayam

Apa jua hajat yang direnungkan oleh seorang lelaki yang suci, jika pada hari Śuklāṣṭamī (hari kelapan paruh terang) dia memuja-Nya dengan bhakti yang tulus, maka dia pasti memperoleh hajat itu tanpa ragu.

यम्whatever (which)
यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम (यम्-यम् = यं यं)
यम्whatever
यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; पुनरुक्ति (distributive)
कामम्desire
कामम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अभिध्यायhaving meditated upon
अभिध्याय:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootअभि + ध्यै (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive)
शुक्लाष्टम्याम्on the bright eighth (lunar day)
शुक्लाष्टम्याम्:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootशुक्ल + अष्टमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय-समास (शुक्ला अष्टमी)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
शुचिःpure
शुचिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (नरः)
ताम्her (that goddess)
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
पूजयतिworships
पूजयति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
सद्भक्त्याwith true devotion
सद्भक्त्या:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसत् + भक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुष-समास (सतां भक्ति/सद्भक्ति)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
तम्that (desire)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम (कामम्)
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
असंशयम्without doubt
असंशयम्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअ + संशय (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् क्रियाविशेषणरूपेण प्रयुक्तम्; नपुंसकलिङ्ग-द्वितीया-एकवचन रूपं, अव्ययार्थे (adverbial accusative)

Sūta

Type: kshetra

Scene: A pure devotee on Śuklāṣṭamī offers flowers and lamp to the Goddess while mentally holding a single intention; the desired boon appears symbolically (e.g., harvest, learning, protection).

C
Camatkārī Devī
Ś
Śuklāṣṭamī

FAQs

When desire is joined to purity and sincere devotion, worship becomes efficacious and fruit-bearing.

The goddess’s shrine/kṣetra is implied as the locus where Śuklāṣṭamī worship grants siddhi.

On Śuklāṣṭamī, a śuci (ritually/ethically pure) devotee should worship the goddess with sincere bhakti while holding a clear intention (saṅkalpa).