। सूत उवाच । तस्मिन्क्षेत्रे रविः पूर्वं विदुरेण प्रतिष्ठितम् । शिवश्च परया भक्त्या तथा विष्णुर्द्विजोत्तमाः
| sūta uvāca | tasminkṣetre raviḥ pūrvaṃ vidureṇa pratiṣṭhitam | śivaśca parayā bhaktyā tathā viṣṇurdvijottamāḥ
Sūta berkata: Dahulu kala, di kṣetra suci itu, Vidura telah menegakkan (pemujaan) Ravi, Dewa Surya. Dan dengan bhakti yang tertinggi, dia juga menegakkan Śiva, dan demikian pula Viṣṇu, wahai yang terbaik antara kaum dvija.
Sūta (Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (with Sūrya/Śiva/Viṣṇu pratiṣṭhās)
Type: kshetra
Listener: Dvijottamāḥ (addressed audience of brahmins/ṛṣis)
Scene: Vidura, austere and serene, performs pratiṣṭhā rites in the kṣetra: a Sūrya image/maṇḍala, a Śiva-liṅga, and a Viṣṇu icon arranged with lamps, kalashas, and Vedic priests.
Consecrating and worshipping deities in a sacred kṣetra with supreme devotion is presented as a powerful dharmic act.
The “kṣetra” referenced belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya stream in the Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.
Pratiṣṭhā (ritual installation/consecration) of deities—Sūrya, Śiva, and Viṣṇu—performed with parā-bhakti.