तथान्यत्स्थापयामास लिंगं देवस्य शूलिनः । दुर्गां च भक्तिसंयुक्तो विधिदृष्टेन कर्मणा
tathānyatsthāpayāmāsa liṃgaṃ devasya śūlinaḥ | durgāṃ ca bhaktisaṃyukto vidhidṛṣṭena karmaṇā
Demikian juga, dengan bhakti dan menurut tertib ritual yang ditetapkan, dia menegakkan satu lagi lambang suci—liṅga Tuhan yang memegang trisula (Śiva)—serta mendirikan Durgā, sambil melaksanakan upacara sebagaimana diperintahkan.
Narrator (contextual Purāṇic narration; speaker not explicit in this snippet)
Type: kshetra
Scene: A consecration scene: a Śiva-liṅga is installed with ritual vessels and bilva leaves; nearby, Durgā’s image is established, evoking protective śakti; Bhīṣma performs rites in prescribed order with focused devotion.
At a tīrtha, devotion must be joined to vidhi—right procedure—so worship becomes stable, communal, and merit-giving.
A tīrtha in the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the verse focuses on consecrations performed there.
Pratiṣṭhā of a Śiva-liṅga and establishment of Durgā, performed through vidhi (scripturally prescribed rites).