। सूत उवाच । चर्ममुंडा तथा देवी तस्मिन्स्थाने व्यवस्थिता । नलेन स्थापिता पूर्वं स्वयमेव महात्मना
| sūta uvāca | carmamuṃḍā tathā devī tasminsthāne vyavasthitā | nalena sthāpitā pūrvaṃ svayameva mahātmanā
Sūta berkata: Di tempat itu juga Dewi Carmamuṇḍā bersemayam—dahulu kala Baginda Nala yang berhati luhur telah menegakkan dan menempatkan-Nya sendiri di sana.
Sūta (explicit)
Tirtha: Carmamuṇḍā-sthāna
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (Sūta-saṃvāda frame)
Scene: A shrine of Devī Carmamuṇḍā at the sacred place; King Nala is depicted in the past performing pratiṣṭhā, while in the present the Goddess abides, receiving lamps and red flowers from pilgrims.
Holy places are sanctified through devotion and consecration; righteous rulers and devotees establish enduring centers of worship for the world’s benefit.
The place where Carmamuṇḍā Devī is established (a Devī-sthāna within the Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya setting).
No direct prescription here; it introduces the shrine’s consecration by Nala, grounding later worship benefits.