तत्र येऽपि हि युष्माकं मदा एव व्यवस्थिताः । यतस्ततोऽन्वयेऽप्येवं भविष्यति मदान्विताः
tatra ye'pi hi yuṣmākaṃ madā eva vyavasthitāḥ | yatastato'nvaye'pyevaṃ bhaviṣyati madānvitāḥ
“Dan sesiapa di antara kamu yang hanya tegak dalam keangkuhan-keangkuhan itu—ke mana pun mereka pergi, bahkan dalam susur galur keturunan mereka, keadaan yang sama akan timbul: mereka akan ditandai oleh keangkuhan.”
Durvāsā
Type: kshetra
Listener: Śaunaka et al. (typical frame; not explicit here)
Scene: Durvāsā points toward a line of descendants fading into the distance; above them, a dark cloud labeled ‘mada’ repeats from generation to generation, while a faint alternative path shows humility and charity as bright motifs.
Unchecked pride becomes a repeating tendency that can shape one’s conduct and even influence descendants; dharma requires breaking that pattern through humility.
No single tīrtha is named in this verse; it supports the broader tīrtha-māhātmya narrative by stressing inner purity alongside pilgrimage.
None; the verse gives a moral prognosis rather than a ritual instruction.