हंसाद्य तव तुष्टोऽहं तस्मात्प्रार्थय वांछितम् । अहं ते संप्रदास्यामि दुष्प्राप्यमपि निश्चितम्
haṃsādya tava tuṣṭo'haṃ tasmātprārthaya vāṃchitam | ahaṃ te saṃpradāsyāmi duṣprāpyamapi niścitam
“Wahai Haṃsa, pada hari ini Aku berkenan kepadamu; maka pohonlah apa yang engkau ingini. Pasti Aku akan mengurniakannya kepadamu—walau sukar diperoleh—tanpa ragu.”
Śiva (Maheśvara/Śaṅkara)
Type: kshetra
Listener: Haṃsa
Scene: A radiant deity (Śiva implied) addresses Haṃsa with a gesture of blessing, offering a boon; the tīrtha ambience suggests sanctity—liṅga nearby, attendants, soft divine light.
When devotion matures into divine pleasure, the Lord becomes the giver of even the seemingly unattainable.
The boon is granted in the context of Camatkārapura kṣetra, whose sanctity enables such divine encounter.
None directly; the verse records the culmination of prior observances—Śiva invites the devotee to ask for a boon.