Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 135

प्रणामं ये करिष्यंति श्रद्धया परया युताः । सप्तरात्रकृतात्पापान्मुक्तिं प्राप्संति ते द्विजाः

praṇāmaṃ ye kariṣyaṃti śraddhayā parayā yutāḥ | saptarātrakṛtātpāpānmuktiṃ prāpsaṃti te dvijāḥ

Para dvija yang bersujud dengan keyakinan tertinggi akan memperoleh pembebasan daripada dosa yang dilakukan sepanjang tujuh malam (tujuh hari terakhir).

praṇāmamsalutation/bowing
praṇāmam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpraṇāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
yewho
ye:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
kariṣyantiwill do/perform
kariṣyanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्काल), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
śraddhayāwith faith
śraddhayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootśraddhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
parayāsupreme/great
parayā:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; śraddhayā इति विशेषण
yutāḥendowed (with)
yutāḥ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Root√yuj (धातु) → yuta (क्त-कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; क्त-प्रत्यय; (श्रद्धया) युक्ताः
saptarātra-kṛtātdone in seven nights
saptarātra-kṛtāt:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptarātra (प्रातिपदिक) + kṛta (प्रातिपदिक; √kṛ क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (पापात् इति अपेक्षया), पञ्चमी (5), एकवचन; तत्पुरुष (सप्त-रात्रे कृतात्)
pāpātfrom sin
pāpāt:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; अपादान (from)
muktimliberation
muktim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmukti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
prāpsyantiwill obtain
prāpsyanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√āp (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्काल), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
dvijāḥBrahmins (twice-born)
dvijāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन

Unspecified in this snippet (narrative voice)

Type: kshetra

Listener: (contextual) Śaunaka and sages

Scene: A dvija pilgrim performs sāṣṭāṅga praṇāma on clean stone steps near the shrine/ghat, hands extended, forehead touching ground, with sunlit sanctum or Sūrya emblem in view; atmosphere of repentance and relief.

D
Dvijāḥ
S
Sūrya (implied as recipient of praṇāma in context)

FAQs

Simple devotion—praṇāma performed with deep śraddhā—can swiftly purify and free one from recent wrongdoing.

The Sūrya-related tīrtha being described in Adhyāya 278, where even brief acts of reverence carry strong purificatory power.

Praṇāma (prostration/salutation) performed with supreme faith.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App