Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

मृगव्याधाय प्रत्यक्षा गौर्देया च गुडोद्भवा । कपालिने प्रदातव्या नवनीतसमुद्भवा

mṛgavyādhāya pratyakṣā gaurdeyā ca guḍodbhavā | kapāline pradātavyā navanītasamudbhavā

“Kepada Mṛgavyādha hendaklah diberikan seekor lembu yang nyata, yang dikaitkan dengan guḍa (gula merah). Kepada Kapālī hendaklah dipersembahkan seekor lembu yang dikaitkan dengan navanīta (mentega segar).”

मृगव्याधायto the hunter
मृगव्याधाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमृगव्याध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘मृगाणां व्याधः’
प्रत्यक्षाmanifest/visible
प्रत्यक्षा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रत्यक्ष (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
गौःa cow
गौः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
देयाis to be given
देया:
Kriya (Obligation/क्रिया)
TypeAdjective
Rootदा (धातु)
Formयत्/अनीयर्-अर्थक कृदन्त (gerundive), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘to be given’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
गुड-उद्भवाarising from jaggery
गुड-उद्भवा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुड (प्रातिपदिक) + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः ‘गुडात् उद्भवा’
कपालिनेto Kapālin (Śiva)
कपालिने:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकपालिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
प्रदातव्याshould be given
प्रदातव्या:
Kriya (Obligation/क्रिया)
TypeAdjective
Rootप्र + दा (धातु)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘to be given’
नवनीत-समुद्भवाarising from butter
नवनीत-समुद्भवा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनवनीत (प्रातिपदिक) + समुद्भव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः ‘नवनीतात् समुद्भवा’

Sūta

Type: kshetra

Listener: viprāḥ / vipreन्द्राः (brāhmaṇas addressed)

Scene: A pilgrim-donor at a Śiva-sannidhi (liṅga shrine) presents a decorated cow; attendants hold vessels of jaggery and fresh butter as ritual tokens; brāhmaṇas witness and recite blessings.

M
Mṛgavyādha
K
Kapālī
G
Gau-dāna
G
Guḍa (jaggery)
N
Navanīta (fresh butter)

FAQs

Merit is cultivated through thoughtful, specific charity—matching offerings to sacred recipients with sincerity and clarity of intention.

The prescription operates within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya framework, where such dedicated dānas are taught as spiritually fruitful.

Give an actual cow to Mṛgavyādha along with/associated with jaggery (guḍa), and give a cow to Kapālī along with/associated with fresh butter (navanīta).