Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 24

एवं स्तुतास्तु ते रुद्रा एकादशतपस्विभिः । एकादशापि तान्प्रोचुर्भक्तिनम्रांस्तु तापसान्

evaṃ stutāstu te rudrā ekādaśatapasvibhiḥ | ekādaśāpi tānprocurbhaktinamrāṃstu tāpasān

Demikianlah para Rudra itu dipuji oleh sebelas pertapa; sebelas Rudra itu, melihat para resi tunduk dalam bhakti, lalu bertitah kepada mereka.

evamthus
evam:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (एवम्)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (manner adverb)
stutāḥpraised
stutāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootstu (स्तु धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘rudrāḥ’ विशेषणम्
tuindeed/but
tu:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (तु)
Formअव्यय; निपात (contrast/emphasis)
tethose
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद्) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संकेत (those)
rudrāḥRudras
rudrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (रुद्र) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
ekādaśa-tapasvibhiḥby the eleven ascetics
ekādaśa-tapasvibhiḥ:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootekādaśa (एकादश) + tapasvin (तपस्विन्) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (instrumental), बहुवचन; करण-कारक (by the eleven ascetics)
ekādaśāḥthe eleven (ascetics)
ekādaśāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootekādaśa (एकादश) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संख्यावाचक (the eleven)
apialso
api:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अपि)
Formअव्यय; निपात (also)
tānthem
tān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (तद्) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (accusative), बहुवचन
procuḥthey said / addressed
procuḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-vac (प्र+वच् धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन
bhakti-namrānhumble with devotion
bhakti-namrān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootbhakti (भक्ति) + namra (नम्र) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; ‘tāpasān’ विशेषणम्; अर्थः ‘भक्त्या नम्र’
tuindeed
tu:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (तु)
Formअव्यय; निपात
tāpasānascetics
tāpasān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottāpasa (तापस) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन

Narrator (Purāṇic narration; speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Eleven ascetics stand with folded hands, heads bowed; before them appear eleven Rudras, radiant and attentive, about to speak—an intimate threshold moment between praise and boon.

R
Rudrāḥ
E
Ekādaśa Tāpasa (eleven ascetics)

FAQs

Devotional humility (bhakti with namratā) draws divine attention and response.

The surrounding passage belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra / tīrtha context within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.

No specific rite is prescribed here; it sets up the divine response to the ascetics’ praise.