तच्छ्रुत्वा तुष्टिमापन्नः शिवदीक्षां ततो ददौ । तस्मै विनययुक्ताय तदा निंबशुचो मुनिः
tacchrutvā tuṣṭimāpannaḥ śivadīkṣāṃ tato dadau | tasmai vinayayuktāya tadā niṃbaśuco muniḥ
Mendengar kata-kata itu, resi Nimbaśuca berasa puas; lalu baginda menganugerahkan Śivadīkṣā, inisiasi suci Śiva, kepada lelaki itu yang rendah hati dan beradab.
Narrator (contextual; within Tīrthamāhātmya)
Scene: In a forest hermitage, the sage Nimbaśuca, pleased, performs śivadīkṣā: sprinkling sanctified water, placing ash/tilaka, and imparting mantra to a humble disciple in añjali.
Humility and disciplined conduct qualify a seeker to receive Śaiva initiation and the guru’s grace.
This verse sits within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya (glorification of sacred places), but this single line does not name a particular tīrtha.
Śivadīkṣā—formal Śaiva initiation bestowed by a guru/muni upon a qualified disciple.