Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 36

विबुधैस्ते प्रवर्तंते रागद्वेषपरायणाः । यस्ययस्य गृहे वित्तं तथा नार्यो मनोरमाः

vibudhaiste pravartaṃte rāgadveṣaparāyaṇāḥ | yasyayasya gṛhe vittaṃ tathā nāryo manoramāḥ

Mereka digerakkan bahkan oleh yang disebut ‘cendekia’, bersandar pada nafsu dan kebencian. Di mana-mana rumah yang ada harta, di situlah juga dicari wanita yang menawan hati.

विबुधैःby the wise/learned
विबुधैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
प्रवर्तन्तेproceed; act; engage
प्रवर्तन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
रागद्वेषपरायणाःdevoted to desire and hatred
रागद्वेषपरायणाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootराग + द्वेष + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (रागद्वेषयोः परायणाः = devoted to passion and hatred)
यस्यof whom; whose
यस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
यस्यof each (one)
यस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; पुनरुक्ति (each and every)
गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
वित्तम्wealth
वित्तम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन
तथाlikewise; so
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (thus/so; likewise)
नार्यःwomen
नार्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
मनोरमाःcharming; delightful
मनोरमाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमनोरम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (agreeing with नार्यः)

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)

Type: kshetra

Scene: A marketplace or court where ‘learned’ figures incite factions; wealthy houses become targets; desire and hatred personified as shadowy attendants of Kali.

K
Kali Yuga

FAQs

Kali is marked by even the educated being ruled by attachment and hatred; dharma requires inner purification beyond mere learning.

No particular tīrtha is named in this verse.

No explicit rite is prescribed; the verse is diagnostic of Kali-era conduct.