Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 17

स्वर्गमार्गकृते सर्वे चक्रुर्यज्ञांस्ततः परम् । अग्निष्टोमादिकांस्तत्र बहुहोमादिकांस्तथा

svargamārgakṛte sarve cakruryajñāṃstataḥ param | agniṣṭomādikāṃstatra bahuhomādikāṃstathā

Kemudian, demi mencari jalan ke syurga, semuanya melaksanakan yajña—Agniṣṭoma dan upacara-upacara lain di sana, serta homa yang melibatkan banyak persembahan ke dalam api suci.

svarga-mārga-kṛtewhen the path to heaven was made/prepared
svarga-mārga-kṛte:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsvarga + mārga + kṛta (प्रातिपदिक; √kṛ (कृ) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute) अर्थे 'स्वर्गमार्गे कृते'
sarveall (people)
sarve:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
cakruḥthey performed, they did
cakruḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ; धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
yajñānsacrifices
yajñān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
tataḥthen, thereafter
tataḥ:
Adhikarana (Sequence/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
paramfurther, thereafter
param:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः (क्रियाविशेषण) = 'further/after that'
agniṣṭoma-ādikānAgniṣṭoma and similar (sacrifices)
agniṣṭoma-ādikān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootagniṣṭoma + ādi + ka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; 'अग्निष्टोम-आदि' इति तत्पुरुष-समासः, तदन्त -ka प्रत्यय
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक क्रियाविशेषण)
bahu-homa-ādikānmany-homa and similar (rites)
bahu-homa-ādikān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbahu + homa + ādi + ka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; 'बहुहोम-आदि' तत्पुरुष-समासः
tathālikewise, also
tathā:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (प्रकारवाचक)

Skanda (deduced; Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)

Type: kshetra

Scene: A grand śrauta sacrificial ground near the tīrtha: multiple altars, priests chanting, flames rising, offerings poured; participants intent on svarga-mārga, with Agniṣṭoma implements visible.

S
Svarga
A
Agniṣṭoma
Y
Yajña

FAQs

As dharma diminishes, structured yajña and prescribed rites become key supports for sustaining merit and order.

No particular tīrtha is named in this verse; it describes the age’s religious practice within the Māhātmya context.

Performance of yajñas such as Agniṣṭoma and other multi-homa sacrifices for attaining svarga.