अखंडबिल्वपत्रेण पूजितो यन्महेश्वरः । चिरायुस्तेनसंजातं सत्यमेतन्मयोदितम्
akhaṃḍabilvapatreṇa pūjito yanmaheśvaraḥ | cirāyustenasaṃjātaṃ satyametanmayoditam
Kerana Maheśvara dipuja dengan sehelai daun bilva yang utuh tidak terbelah, maka lahirlah umur panjang daripadanya. Ini benar—demikianlah aku menyatakannya.
Unnamed speaker in excerpt (contextual narrator/dialogue within Nāgara-khaṇḍa Tīrtha-māhātmya)
Type: temple
Scene: A devotee offers a single intact bilva leaf to a Śiva-liṅga; the liṅga shines with calm radiance; the narrator affirms the truth of longevity gained.
Simple, sincere Śiva-worship—symbolized by the pure offering of a whole bilva leaf—yields tangible merit, here expressed as longevity.
The verse praises Śiva worship within a tīrtha-māhātmya setting, but does not identify the tīrtha by name in the provided line.
Worship Maheśvara (Śiva) with an unbroken (akhaṇḍa) bilva leaf as an offering in pūjā.