सोऽपि दृष्ट्वा बकं प्राप्तं मित्रं परमसंमतम् । समागच्छदसौ हृष्टः स्वागतेनाभ्यनन्दयत्
so'pi dṛṣṭvā bakaṃ prāptaṃ mitraṃ paramasaṃmatam | samāgacchadasau hṛṣṭaḥ svāgatenābhyanandayat
Dia juga, apabila melihat Baka tiba—sahabat yang paling dihormati—maju dengan gembira lalu menyambutnya dengan kata-kata salam alu-aluan.
Sūta (narrator, implied)
Tirtha: Kailāsa
Type: peak
Scene: Ulūka (or the resident friend) sees Baka arrive, becomes delighted, steps forward, and offers warm greetings—an auspicious reunion against the backdrop of Kailāsa.
Honoring virtuous friends and welcoming guests is itself dharma, especially in sacred spaces.
Kailāsa remains the sacred setting, implied from the immediately preceding arrival.
None formally; the dharmic act shown is hospitality (svāgata) and respectful reception.