वृत्र उवाच । अहं तव वचो ब्रह्मन्करिष्यामि सदैव हि । संगमं कुरु शक्रेण सांप्रतं मम सद्द्विज
vṛtra uvāca | ahaṃ tava vaco brahmankariṣyāmi sadaiva hi | saṃgamaṃ kuru śakreṇa sāṃprataṃ mama saddvija
Vṛtra berkata: “Wahai Brahmana, sesungguhnya aku akan sentiasa menunaikan kata-katamu. Wahai brāhmaṇa yang mulia, aturkanlah sekarang pertemuan untukku dengan Śakra.”
Vṛtra
Type: kshetra
Scene: Vṛtra affirms obedience to Bṛhaspati and requests that a meeting with Indra be arranged; the scene shows earnest resolve, hands folded, eyes steady, mediator-sage poised to act.
Submitting to wise counsel and seeking reconciliation is presented as a dharmic response even amid hostility.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None.