Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

वेदाध्ययनयुक्तानां निर्दोषाणां च पार्थिव । विभज्य स भवेद्देयो नैकस्य च कथंचन

vedādhyayanayuktānāṃ nirdoṣāṇāṃ ca pārthiva | vibhajya sa bhaveddeyo naikasya ca kathaṃcana

Wahai Raja, pemberian itu hendaklah diberikan hanya kepada mereka yang tekun dalam pengajian Veda dan bebas daripada cela; dan ia mesti diagihkan kepada ramai—jangan sekali-kali diberikan kepada seorang sahaja.”

वेदाध्ययनयुक्तानाम्of those devoted to Vedic study
वेदाध्ययनयुक्तानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + अध्ययन (प्रातिपदिक) + युक्त (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural) — ‘connected with Veda-study’
निर्दोषाणाम्of the faultless
निर्दोषाणाम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर् + दोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
पार्थिवO king
पार्थिव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन (Singular)
विभज्यhaving divided, by distributing
विभज्य:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootवि + भज् (धातु) → विभज्य (कृदन्त, ल्यप्/अव्ययीभाव-भाव)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त-अव्यय (absolutive/gerund)
सःit/that (gift)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
भवेत्should be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
देयःto be given, should be given
देयः:
Vidhyartha (Obligation predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) → देय (कृदन्त, यत्)
Formकृत्य-प्रत्यय (gerundive/यत्), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
एकस्यof one (person)
एकस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
कथंचनin any way, at all
कथंचन:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथंचन (अव्यय)
Formअव्यय (indefinite adverb)

Bhartṛyajña

Type: kshetra

Listener: King (pārthiva)

Scene: A kingly patron (pārthiva) overseeing orderly distribution of gifts to multiple Veda-reciting Brāhmaṇas; palm-leaf texts visible; the act is calm, just, and communal.

FAQs

Dāna must be guided by discernment: give to worthy recipients and distribute fairly rather than concentrating wealth in one hand.

The instruction is part of a tīrtha-centered discourse but is a general dharmic rule applicable at sacred places.

Give to faultless Veda-students and distribute the donation among multiple qualified recipients, not a single individual.