सोऽपि राजासमभ्यर्च्य तं देवं तान्द्विजोत्तमान् । जगाम स्वपुरं पश्चात्कृत्वा रात्रौ प्रजागरम्
so'pi rājāsamabhyarcya taṃ devaṃ tāndvijottamān | jagāma svapuraṃ paścātkṛtvā rātrau prajāgaram
Raja itu juga, setelah memuliakan Dewa itu dan para brāhmaṇa yang utama dengan sewajarnya, kemudian pulang ke kotanya sendiri sesudah berjaga sepanjang malam.
Narrator (context indicates Bhartṛyajña continuing the account to the king)
Listener: a king (nṛpa)
Scene: A king, hands folded, completes worship before a Śiva-liṅga, offers honors to seated brāhmaṇas, then departs at dawn after an all-night vigil; lamps still glow, incense smoke curls, and attendants carry offerings.
Right worship includes reverence to Śiva and respectful honoring of the virtuous; disciplined vigil is upheld as a meritorious act.
No particular tīrtha is named in this verse; it continues the Śivarātri-focused māhātmya narration.
Worship (arcana) and night-long vigil (prajāgara/jāgaraṇa) are mentioned.