Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 16

प्रतिपद्दिवसे सर्वान्प्राशयेत्कायशुद्धये । अगरं गुग्गुलं चैव कर्पूरं तगरं त्वचा

pratipaddivase sarvānprāśayetkāyaśuddhaye | agaraṃ guggulaṃ caiva karpūraṃ tagaraṃ tvacā

Pada hari Pratipadā, demi penyucian jasmani, hendaklah semua turut menjamah ramuan penyuci. Gunakan agaru, guggulu, kapur barus, tagara, serta kulit kayu harum (tvacā).

प्रतिपत्-दिवसेon the pratipad day
प्रतिपत्-दिवसे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रतिपत् (प्रातिपदिक) + दिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
सर्वान्all (persons)
सर्वान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन; सर्वनाम
प्राशयेत्should cause to eat / should feed
प्राशयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + अश् (धातु) [प्राशयति-प्रयोगः, णिच्]
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
काय-शुद्धयेfor bodily purification
काय-शुद्धये:
Sampradana (Purpose/Dative सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक) + शुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कायस्य शुद्धिः)
अगरम्agarwood
अगरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअगुरु/अगर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
गुग्गुलम्guggulu resin
गुग्गुलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगुग्गुलु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (प्रयोगे नपुंसकवत्), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
कर्पूरम्camphor
कर्पूरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर्पूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तगरम्tagara (valerian)
तगरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतगर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
त्वचाbark/skin (aromatic bark)
त्वचा:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्वच्/त्वचा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Sūta (deduced)

Type: kshetra

Scene: Pratipadā morning: priests prepare aromatic substances; incense smoke rises as participants receive purificatory portion for bodily cleansing before worship.

P
Pratipadā
A
Agaru
G
Guggulu
K
Karpūra
T
Tagara

FAQs

Inner devotion is supported by outer purity—discipline of the body accompanies worship.

No specific tīrtha is identified in this verse.

A Pratipadā purification step involving partaking/using specified fragrant substances for kāya-śuddhi.