कर्मणामीशितारं च विष्णुं विद्धि महेश्वरि । तस्मिन्संत्यज्य सर्वाणि संसारान्मुच्यतेऽखिलात्
karmaṇāmīśitāraṃ ca viṣṇuṃ viddhi maheśvari | tasminsaṃtyajya sarvāṇi saṃsārānmucyate'khilāt
Wahai Maheśvarī, ketahuilah bahawa Viṣṇu ialah Penguasa yang memerintah segala karma. Dengan menyerahkan dan melepaskan semuanya ke dalam-Nya—menempatkan segala perbuatan pada-Nya—seseorang dibebaskan sepenuhnya daripada seluruh saṃsāra.
Unknown (Tīrthamāhātmya context; internal narrator not provided in snippet)
Type: kshetra
Listener: Maheśvarī
Scene: A dialogue scene: a divine feminine addressed as Maheśvarī listens while a sage points to Viṣṇu enthroned as karmādhipati; pilgrims place their ritual offerings at His feet symbolically surrendering all acts.
Freedom from saṃsāra comes by recognizing Viṣṇu as the Lord of karma and surrendering all actions to Him.
This verse occurs within a Tīrthamāhātmya setting, but the specific tīrtha name is not stated in the provided snippet.
Not a ritual act like snāna or dāna; the prescription is inner—karma-samarpaṇa (offering/renouncing actions into Viṣṇu).