सर्वेषामपि जीवानां दया यस्य हृदि स्थिरा । शौचाचारसमायुक्तो योगी दुःखं न विंदति
sarveṣāmapi jīvānāṃ dayā yasya hṛdi sthirā | śaucācārasamāyukto yogī duḥkhaṃ na viṃdati
Yogi yang di dalam hatinya teguh belas kasihan kepada semua makhluk—serta dikurniai kesucian dan tata laku yang benar—tidak akan menemui penderitaan.
Brahmā (deduced from Brahma–Nārada context in this chapter stream)
Type: kshetra
Scene: A serene yogin seated near a tīrtha-bank, radiating calm; animals and people around him appear unafraid, suggesting universal compassion; ritual cleanliness implied by simple white garments and a water-pot.
Compassion, purity, and disciplined conduct are portrayed as the yogic basis for freedom from suffering.
The verse is embedded in the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya narrative environment, though it teaches general dharma rather than naming a tirtha.
No specific rite; it prescribes ethical disciplines—dayā, śauca, and sad-ācāra—as essential yogic observances.