Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

तस्यायुषः क्षयो जातो मध्याह्नेऽद्यतने दिने । त्याज्योऽन्योऽस्ति च तत्रैव चिरायुस्तादृशो द्विजः

tasyāyuṣaḥ kṣayo jāto madhyāhne'dyatane dine | tyājyo'nyo'sti ca tatraiva cirāyustādṛśo dvijaḥ

“Usia hayatnya telah sampai ke penghujung pada tengah hari ini. Namun di sana ada seorang Brahmana lain yang serupa, berumur panjang—dia harus dibiarkan.”

तस्यof him
तस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
आयुषःof (his) lifespan
आयुषः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
क्षयःend, depletion
क्षयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन
जातःhas occurred, has arisen
जातः:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भावे/कर्मणि प्रयोगः
मध्याह्नेat midday
मध्याह्ने:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्याह्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन
अद्यतनेof today
अद्यतने:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeAdjective
Rootअद्यतन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; विशेषण (qualifier)
दिनेon the day
दिने:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन
त्याज्यःto be abandoned
त्याज्यः:
Karta (Predicate nominal/विधेय)
TypeAdjective
Rootत्याज्य (प्रातिपदिक; √त्यज्)
Formतव्यत्/यत्-अर्थे (gerundive: to be abandoned), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण
अन्यःanother (one)
अन्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अस्तिis
अस्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction: and)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: there)
एवindeed, right (there)
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle: indeed/just)
चिरायुःlong-lived
चिरायुः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचिर + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
तादृशःsuch
तादृशः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतादृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
द्विजःa brahmin (twice-born)
द्विजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Yama

Tirtha: Mathurā (contextual)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis of Naimiṣāraṇya (implied)

Scene: A divine instruction specifying the exact time of death—midday today—and warning not to take another long-lived brāhmaṇa of similar appearance/status.

Y
Yama
M
Mathurā
G
Gokarṇa
Y
Yamadūta

FAQs

Purāṇic dharma emphasizes precision in karmic order: death is tied to the completion of āyuḥ (lifespan), not mere appearance or name.

Mathurā is the locale where the destined Brahmin resides and where a similar long-lived Brahmin also lives.

None; the verse specifies the destined time of death (midday) as part of the moral-cosmic narrative.