एष विंशतिमो नाम नरको द्विजसत्तम । असिपत्रवनाख्यश्च कष्टसेव्यो दुरात्मभिः
eṣa viṃśatimo nāma narako dvijasattama | asipatravanākhyaśca kaṣṭasevyo durātmabhiḥ
Wahai yang terbaik antara yang dua kali lahir, inilah neraka yang kedua puluh, bernama “Asipatravana” (Rimba Daun Pedang), suatu azab yang sukar ditanggung, hanya layak dialami oleh jiwa-jiwa durjana.
Yama
Tirtha: Asipatravana
Type: kshetra
Listener: dvija (द्विजसत्तम)
Scene: A dense forest where leaves are gleaming sword-blades; sinners run in panic, sliced by foliage; Yama’s attendants herd them along narrow paths that shimmer like steel.
The text warns that persistent wickedness ripens into severe suffering, urging repentance and dharmic conduct.
No tīrtha is directly praised in this verse; it is part of a broader dharma-teaching within the Tīrthamāhātmya.
None here; the verse names and characterizes a specific naraka.