तत्संभूतं महालिंगं जलधारणसंयुतम् । पूजयित्वा विधानेन चातुर्मास्ये शिवो भवेत्
tatsaṃbhūtaṃ mahāliṃgaṃ jaladhāraṇasaṃyutam | pūjayitvā vidhānena cāturmāsye śivo bhavet
Dengan memuja menurut tata cara liṅga agung yang terbit demikian, yang dikurniai daya menampung dan mengalirkan air—pada masa Cāturmāsya—seseorang menjadi seumpama Śiva (mencapai keadaan Śiva).
Narrative voice (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta-style narration within Nāgara Khaṇḍa)
Tirtha: Amarakantaka (Narmadā-tīrtha)
Type: kshetra
Scene: A large liṅga continuously bathed by a stream of water (jala-dhārā), with devotees performing orderly ritual steps during the rainy season; the liṅga appears to have ‘arisen’ naturally, radiating power.
Properly performed worship during Cāturmāsya is extolled as a direct means to attain Śiva’s grace and state.
The Amarakantaka–Narmadā tīrtha context frames the liṅga worship being praised.
Vidhi-based pūjā of a great liṅga accompanied by water-bearing/continuous water offering (jaladhārā/abhiṣeka).