इति ते गृह्य काष्ठानि यदोपस्थे ययुस्तदा । पलायितः स बहुधा भयात्तेषां महात्मनाम्
iti te gṛhya kāṣṭhāni yadopasthe yayustadā | palāyitaḥ sa bahudhā bhayātteṣāṃ mahātmanām
Dengan berkata demikian, mereka menggenggam kayu-kayu pemukul lalu mara ke arahnya. Maka kerana takut akan para mahatma itu, dia melarikan diri ke pelbagai arah.
Narrator (Purāṇic storyteller, likely Sūta/Lomaharṣaṇa in māhātmya narration)
Type: kshetra
Scene: A group of austere sages in bark garments seize wooden staffs and surge forward; the pursued figure darts away in multiple directions amid a forest-āśrama setting.
Adharma retreats before true tapas and moral authority; the power of the righteous restrains disruptive forces.
Not explicitly indicated in this verse; the passage belongs to the Tīrthamāhātmya narrative sequence.
None.