Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

स्कन्धस्था तुलसी यस्य स पापैर्न च लिप्यते । कण्ठगा तुलसी यस्य जीवन्मुक्तः सदा हि सः

skandhasthā tulasī yasya sa pāpairna ca lipyate | kaṇṭhagā tulasī yasya jīvanmuktaḥ sadā hi saḥ

Sesiapa yang Tulasī berada di bahunya tidak dicemari dosa. Sesiapa yang memakai Tulasī di lehernya adalah yang sentiasa merdeka, walaupun masih hidup.

स्कन्धस्थाsituated on the shoulder
स्कन्धस्था:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्कन्ध (प्रातिपदिक) + स्था (कृदन्त, √स्था धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘स्कन्धे स्थिता’ (locative-tatpurusha)
तुलसीTulasi
तुलसी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतुलसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पापैःby sins
पापैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण/हेतु (instrumental: by/with sins)
not
:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
लिप्यतेis tainted/smeared
लिप्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√लिप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
कण्ठगाlocated at the throat
कण्ठगा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकण्ठ (प्रातिपदिक) + गा (कृदन्त, √गम् धातु, ट-प्रत्यय/ग-प्रत्ययान्त ‘ग’ = going/being in)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘कण्ठं गता/कण्ठे स्थिता’ इत्यर्थे (tatpurusha)
तुलसीTulasi
तुलसी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतुलसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन
जीवन्मुक्तःliberated while alive
जीवन्मुक्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजीवत् (कृदन्त, √जीव् धातु, शतृ) + मुक्त (कृदन्त, √मुच् धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः—‘जीवन् एव मुक्तः’ (liberated while living)
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
हिindeed
हि:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Skanda (deduced from section context)

Tirtha: Tulasī (as living tīrtha)

Type: kshetra

Scene: A serene Vaiṣṇava devotee with a Tulasī garland at the throat and a sprig resting on the shoulder; subtle aura indicating freedom from sin; background hints of a tīrtha setting (steps, water, shrine lamp).

T
Tulasī
P
Pāpa
J
Jīvanmukti

FAQs

Constant bodily association with Tulasī symbolizes unwavering bhakti that purifies sin and culminates in living liberation.

No particular tīrtha is mentioned; the focus is on Tulasī as a universal purifier.

Wearing Tulasī at the throat (e.g., as a mālā/neck ornament) and keeping Tulasī close to the body are praised.