अन्येषां पूर्तधर्माणां तेषां पूर्तकरः सदा । स बभूव धनाढ्योपि व्यसनैर्न समाश्रितः
anyeṣāṃ pūrtadharmāṇāṃ teṣāṃ pūrtakaraḥ sadā | sa babhūva dhanāḍhyopi vyasanairna samāśritaḥ
Bagi amalan kebajikan awam orang lain, dialah yang sentiasa menyempurnakannya. Walaupun berharta, dia tidak dikuasai oleh kejahatan atau ditimpa malapetaka.
Unspecified in excerpt (Tīrthamāhātmya narrator voice)
Type: kshetra
Scene: The patron supervises completion of a community well and a rest-house funded by multiple donors; he remains composed amid wealth—rejecting temptations of gambling, drink, and vanity—while workers and pilgrims benefit.
Wealth becomes auspicious when used to complete meritorious works; such dharmic life protects one from destructive vices and misfortunes.
No specific tīrtha is named in this line; it reinforces the tīrtha-ethos of public benefit and merit.
Engaging in pūrta-dharma—supporting and completing public, merit-bearing works—alongside personal restraint from vyasana.