Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 1

आनर्त उवाच । विधिना येन कर्तव्यं श्राद्धं सर्वं मुनीश्वर । तमाचक्ष्वाऽद्य कार्त्स्न्येन श्रद्धा मे महती स्थिता

ānarta uvāca | vidhinā yena kartavyaṃ śrāddhaṃ sarvaṃ munīśvara | tamācakṣvā'dya kārtsnyena śraddhā me mahatī sthitā

Ānarta berkata: Wahai tuan di antara para muni, jelaskanlah kepadaku hari ini dengan lengkap kaedah yang benar untuk melaksanakan seluruh Śrāddha. Sesungguhnya telah bangkit dalam diriku śraddhā yang besar dan teguh.

आनर्तःĀnarta
आनर्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआनर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masculine, nominative singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/परफेक्ट), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (perfect, 3rd sg)
विधिनाby the proper rule/method
विधिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन (masculine, instrumental singular)
येनby which
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन (instrumental singular)
कर्तव्यम्to be done, should be performed
कर्तव्यम्:
Vidhana (Obligation predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + तव्यत् (कृत्-प्रत्यय)
Formतव्यत्-कृदन्त (gerundive/obligatory), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विधेय-विशेषण (neuter nom/acc sg)
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन (neuter nom/acc singular)
सर्वम्entire
सर्वम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (neuter nom/acc sg)
मुनीश्वरO lord of sages
मुनीश्वर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; तत्पुरुष (masculine, vocative singular)
तम्that (method)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन (masculine, accusative singular)
आचक्ष्वtell, explain
आचक्ष्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + चक्ष् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन (imperative, 2nd sg)
अद्यtoday, now
अद्य:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
कार्त्स्न्येनcompletely, in full detail
कार्त्स्न्येन:
Karana (Manner/Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकार्त्स्न्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन (neuter, instrumental singular)
श्रद्धाfaith, earnest desire
श्रद्धा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (feminine, nominative singular)
मेmy
मे:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), एकवचन; एन्क्लिटिक (genitive singular)
महतीgreat
महती:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण (feminine, nominative singular)
स्थिताis established, stands
स्थिता:
Kriya (State/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formक्त-कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विधेय (feminine nominative singular)

Ānarta

Listener: Bhartṛyajña (muni)

Scene: A kingly figure ‘Ānarta’ sits with folded hands before a serene muni, requesting the full Śrāddha procedure; palm-leaf manuscripts and ritual vessels hint at forthcoming vidhi.

Ā
Ānarta
M
munīśvara (a sage, unnamed here)
Ś
Śrāddha

FAQs

True ritual practice begins with śraddhā (faith) and a desire to learn the complete, correct method from a qualified sage.

The wider frame remains the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya of the Nāgara Khaṇḍa, though this verse itself is a question initiating instruction.

A request is made for the full, rule-based procedure (vidhi) for performing Śrāddha.