Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 30

कीदृशा ब्राह्मणा ब्रह्मञ्छ्राद्धार्हाः परिकीर्तिताः । कीदृशा वर्जनीयाश्च सर्वं मे विस्तराद्वद

kīdṛśā brāhmaṇā brahmañchrāddhārhāḥ parikīrtitāḥ | kīdṛśā varjanīyāśca sarvaṃ me vistarādvada

Wahai Brahmana, apakah jenis Brahmana yang dinyatakan layak menerima upacara śrāddha? Dan apakah jenis yang harus dijauhi? Ceritakan kepadaku semuanya dengan terperinci.

कीदृशाःof what kind
कीदृशाः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootकीदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (ब्राह्मणाः)
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ब्रह्मन्O Brahman (sage)
ब्रह्मन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
श्राद्धार्हाःfit for śrāddha
श्राद्धार्हाः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootश्राद्ध + अर्ह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (श्राद्धस्य अर्हाः)
परिकीर्तिताःhave been proclaimed/described
परिकीर्तिताः:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि+कीर्त् (धातु) → परिकीर्तित (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP), कर्मणि-प्रयोगार्थ (have been described)
कीदृशाःof what kind
कीदृशाः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootकीदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (वर्जनीयाः)
वर्जनीयाःto be avoided
वर्जनीयाः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootवर्ज् (धातु) → वर्जनीय (कृदन्त, अनीयर्-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; अनीयर्-प्रत्ययान्त (gerundive: to be avoided)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
मेto me / for me
मे:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
विस्तरात्in detail
विस्तरात्:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootविस्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; अव्ययीभावार्थे—विस्तरेण (in detail)
वदtell
वद:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन, परस्मैपद

Ānarta (king of Ānarta)

Scene: The king asks which brāhmaṇas are fit for śrāddha and which must be avoided; the sage prepares to enumerate qualities and disqualifications.

B
Brāhmaṇa

FAQs

Ritual giving must be discerning; eligibility and conduct matter in dhārmic offerings.

No tīrtha is referenced in this verse.

Criteria for selecting śrāddha-worthy Brāhmaṇas and identifying those to be avoided.