अथ जीवश्चिरं ध्यात्वा दृष्ट्वा तं ज्ञानचक्षुषा । जगाम सहितो देवैः प्रोवाचाथ सुनिष्ठुरम्
atha jīvaściraṃ dhyātvā dṛṣṭvā taṃ jñānacakṣuṣā | jagāma sahito devaiḥ provācātha suniṣṭhuram
Kemudian Jīva bermeditasi lama, lalu melihat baginda dengan mata pengetahuan rohani; setelah itu beliau pergi bersama para dewa dan berkata dengan tegas.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Nāgarakhaṇḍa)
Type: cave
Scene: Jīva sits in deep meditation; a subtle aura forms, then he rises, leading devas in a purposeful procession toward the hidden place, his face stern with dharmic urgency.
Inner clarity (dhyāna and jñāna) enables right action—seeing the truth and addressing wrongdoing firmly.
Not directly; the verse is part of the lead-up within the Tīrthamāhātmya narrative.
Meditation (dhyāna) is implied as a spiritual discipline, though no formal rite is prescribed here.